소녀시대 앨범 LOVE & P... 발매 2013.12.11
신청하신 분이 있어서 올려보아요.. Motorcycle - 소녀시대(SNSD)
Motorcycle - 소녀시대(SNSD) 입니다.
Motorcycle - 소녀시대(SNSD)
追い越せないモノなどない
오이코세나이 모노나도 나이
따라잡아 넘을수 없는 것따윈 없어
So, speed 上げて motorcycle!
So, speed 아게떼 motorcycle!
So, speed 올려서 motorcycle!
止まらない ?引ストレ?ト
토마라나이 고오인 스토레-토
멈추지 않는 강인한 스트레이트
Speed 上げて motorcycle!
Speed 아게떼 motorcycle!
Speed 올려서 motorcycle!
Who's riding motorcycle?
Hello, OK
I'm on my way お待たせ!
I'm on my way 오마타세!
I'm on my way 기다렸지!
(Let's go get ハンパな奴ら Beat down!)
(Let's go get 한파나 야츠라 Beat down!)
(Let's go get 어중간한 녀석들 Beat down!)
イグニッション?キ?轟く心?の Sound
이구닛숀 키-토도로쿠 신조오노 Sound
이그니션 키의 울림이 심장의 Sound
(On the street 邪魔なもの Watch em Watch em run!)
(On the street 쟈마나 모노 Watch em Watch em run!)
(On the street 방해되는 것들 Watch em Watch em run!)
この街の Justice Justice
코노마치노 Justice Justice
이 거리의 Justice Justice
(追い越せないモノなどない)
(오이코세나이 모노나도 나이)
(따라잡아 넘을수 없는 것따윈 없어)
(So, speed 上げて motorcycle!)
(So, speed 아게떼 motorcycle!)
(So, speed 올려서 motorcycle!)
?すもの許さない
미다스 모노 유루사나이
어지럽히는 것들은 용서하지 않겠어
(止まらない ?引ストレ?ト)
(토마라나이 고오인 스토레-토)
(멈추지 않는 강인한 스트레이트)
(Speed 上げて motorcycle!)
(Speed 아게떼 motorcycle!)
(Speed 올려서 motorcycle!)
☆
C'mon baby! C'mon baby! Oh no!
Every bad guy に愛の制裁を
Every bad guy 니 아이노 세이사이오
Every bad guy 에게 사랑의 제재를
Ride on baby! Ride on baby! Oh Yeah!
We are just 正義の Riders, Way to go!
We are just 세이기노 Riders, Way to go!
We are just 정의의 Riders, Way to go!
★
追い越せないモノなどない
오이코세나이 모노나도 나이
따라잡아 넘을수 없는 것따윈 없어
So, speed 上げて motorcycle!
So, speed 아게떼 motorcycle!
So, speed 올려서 motorcycle!
止まらない ?引ストレ?ト
토마라나이 고오인 스토레-토
멈추지 않는 강인한 스트레이트
Speed 上げて motorcycle!
Speed 아게떼 motorcycle!
Speed 올려서 motorcycle!
追いかけて 今 Tail to nose
오이카케떼 이마 Tail to nose
따라잡아 지금 Tail to nose
So, speed 上げて motorcycle!
So, speed 아게떼 motorcycle!
So, speed 올려서 motorcycle!
Sei-Fi な加速度
Sei-Fi 나 카소쿠도
Sei-Fi 한 가속도
Speed 上げて motorcycle!
Speed 아게떼 motorcycle!
Speed 올려서 motorcycle!
Who's riding motorcycle?
Hello, again
Let's just have fun!
さあ Show time
사아 Show time
자아 Show time
(閃光光るメタリックカラ?の Tank)
(센코우 히카루 메타리쿠 카라-노 Tank)
(섬광 빛나는 메탈릭 컬러의 Tank)
街中のスポットライト今浴びる
마치쥬우노 스폿토 라이토 이마 아비루
거리 속 스포트라이트 지금 받아내
(On the street ここが私たちの Stage!)
(On the street 코코가 와타시타치노 Stage!)
(On the street 여기가 우리들의 Stage!)
この街は Circuit Circuit
코노 마치와 Circuit Circuit
이 거리는 Circuit Circuit
(追いかけて 今 Tail to nose)
(오이카케떼 이마 Tail to nose)
(따라잡아 지금 Tail to nose)
(So, speed 上げて motorcycle!)
(So, speed 아게떼 motorcycle!)
(So, speed 올려서 motorcycle!)
汚れなき Heronie たち
케가레나키 Heronie 타치
더렵혀지지 않은 Heronie 들
(Sei-Fi な加速度)
(Sei-Fi 나 카소쿠도)
(Sei-Fi 한 가속도)
(Speed 上げて motorcycle!)
(Speed 아게떼 motorcycle!)
(Speed 올려서 motorcycle!)
☆Repeat
(Let's go get ハンパな奴ら Beat down!)
(Let's go get 한파나 야츠라 Beat down!)
(Let's go get 어중간한 녀석들 Beat down!)
×2
(On the street 邪魔なもの Watch em Watch em run!)
(On the street 쟈마나 모노 Watch em Watch em run!)
(On the street 방해되는 것들 Watch em Watch em run!)
(On the street ここが私たちの Stage!)
(On the street 코코가 와타시타치노 Stage!)
(On the street 여기가 우리들의 Stage!)
★Repeat
Who's riding motorcycle?
☆Repeat
★Repeat
Who's riding motorcycle?