Avril Lavigne 앨범명 : Let Go 장르 : POP 발매일 : 2002.06


신청하신 분이 있어서 올려보아요..

Avril Lavigne - Complicated 입니다.





Avril Lavigne - Complicated (Lyrics)
 
 


[MV] 뮤직비디오 OR 라이브영상 OR 가사버전영상.

 






Avril Lavigne - Complicated


Uh-huh,
Life's like this
(인생이 다 이런거지)
Uh-huh, uh-huh
That's the way it is
(결국은 이런거야)
'Cause life's like this
(인생은 다 이런거지)
Uh-huh, uh-huh
That's the way it is
(결국은 다 이런거야)

Chill out,
(좀 진정해)
What you yellin' for?
(왜 그렇게 소리치는 건데?)
Lay back, it's all been done before
(부담갖지 마, 전에도 다 겪어본 일이잖아)
And if you could only let it be
(가능하다면 모든것들을 좀 내버려둬)
You will see
(곧 너도 깨닫겠지만)

I like you the way you are
(난 너의 있는 그대로의 모습이 좋아)
When we're, driving in my car
(내 차에 타고 같이 드라이브 할때면)
And you're talking to me
(내게 해 주는 이야기들)
One on one
(하나 하나 다 좋아)
But you become
(그러다가 넌 갑자기)

Somebody else
(다른사람이 되지)
'Round everyone else
(주위의 모든 사람들이)
Watchin' your back
(널 주시하고 있을때마다 그래)
Like you can't relax
(왜 그렇게 어깨에 힘주고 있니)
You're tryin' to be cool
(넌 사람들에게 멋지게 보이려고 하지만)
You look like a fool
(너 정말 바보같아)
To me
(내 눈에는)

Tell me
(말해 봐)

Why do you have to go and make things so complicated?
(왜 넌 항상 모든 일을 그렇게 복잡하게 만들어야만 해?)
I see the way you're
(니가 다른 사람인 것처럼 행동 할때마다)
Acting like you're somebody else gets me frustrated
(그게 얼마나 날 실망시키는지 넌 모를거야)
Life's like this, you
(결국 삶이란 이런거야, 바로 너같지)
And you fall and you crawl
(좌절하고 무너지고)
And you break and you take
(부셔버리고는 쟁취하기도 하는거야)
What you get and
(그게 니가 꼭 가져야 될 것이라면)
You turn it into
(그러고 나서는)
Honesty
(솔직히 말한다면서)
Promise me
(내게 진실을 약속하지)
I'm never gonna find you fake it
(이런데 내가 어떻게 네 거짓모습을 믿겠니)

No, no, no
(절대, 절대로)

You come over unannounced
(가끔 넌 말도 없이 날 찾아와서는)
Dressed up like you're something else
(니가 뭔가 대단한 인물이나 되는것처럼 차려입고있지)
Where you are and
(니가 있는 곳이며)
Where you sat, you see
(니가 앉았던 곳)
You're making me
(그런 네 행동보면)
Laugh out
(웃음밖에 안 나와)
When you strike a pose
(넌 한껏 포즈를 잡고)
Take off all your preppy clothes
(입었던 모범생 옷은 다 벗어던지지)
You know
(그거 아니)
You're not fooling anyone
(지금 니가 사람들 속인다고 생각하면 착각이야)
When you become
(니가 계속해서)
Somebody else
(다른사람이 될 때)

'Round everyone else
(주위의 모든 사람들이)
Watchin' your back
(널 주시하고 있을때마다 그래)
Like you can't relax
(왜 그렇게 어깨에 힘주고 있니)
You're tryin' to be cool
(넌 사람들에게 멋지게 보이려고 하지만)
You look like a fool
(너 정말 바보같아)
To me
(내 눈에는)

Tell me
(말해 봐)

Why do you have to go and make things so complicated?
(왜 넌 항상 모든 일을 그렇게 복잡하게 만들어야만 해?)
I see the way you're
(니가 다른 사람인 것처럼 행동 할때마다)
Acting like you're somebody else gets me frustrated
(그게 얼마나 날 실망시키는지 넌 모를거야)
Life's like this, you
(결국 삶이란 이런거야, 바로 너같아)
And you fall and you crawl
(좌절하고 무너지고)
And you break and you take
(부셔버리고는 쟁취하기도 하지)
What you get and
(그게 니가 꼭 가져야 될 것이라면)
You turn it into
(그러고 나서는)
Honesty
(솔직히 말한다면서)
Promise me
(내게 진실을 약속하지)
I'm never gonna find you fake it
(이런데 어떻게 네 거짓모습을 믿겠니)

No, no, no
(절대, 절대로)


Chill out,
(좀 진정해)
What you yellin' for?
(왜 그렇게 소리치는 건데?)
Lay back, it's all been done before
(부담갖지 마, 전에도 다 겪어본 일이잖아)
And if you could only let it be
(가능하다면 모든것들을 좀 내버려둬)
You will see
(곧 너도 알게될거야)

Somebody else
(다른사람이 되지)
'Round everyone else
(주위의 모든 사람들이)
Watchin' your back
(널 주시하고 있을때마다 그래)
Like you can't relax
(왜 그렇게 어깨에 힘주고 있니)
You're tryin' to be cool
(넌 사람들에게 멋지게 보이려고 하지만)
You look like a fool
(너 정말 바보같아)
To me, to me
(내 눈에는)

Why do you have to go and make things so complicated?
(왜 넌 항상 모든 일을 그렇게 복잡하게 만들어야만 해?)
I see the way you're
(니가 다른 사람인 것처럼 행동 할때마다)
Acting like you're somebody else gets me frustrated
(그게 얼마나 날 실망시키는지 넌 모를거야)
Life's like this, you
(결국 삶이란 이런거야, 바로 너같아)
And you fall and you crawl
(좌절하고 무너지고)
And you break and you take
(부셔버리고는 쟁취하기도 하지)
What you get and
(그게 니가 꼭 가져야 될 것이라면)
You turn it into
(그러고 나서는)
Honesty
(솔직히 말한다면서)
Promise me
(내게 진실을 약속하지)
I'm never gonna find you fake it
(이런데 어떻게 네 거짓모습을 믿겠니)

No, no, no
(절대, 절대로)

 

 





+ Recent posts