2002 - Anne-Marie
I will always remember
난 늘 기억할거야
The day you kissed my lips
내 입술에 입맞춘 그 날
Light as a feather
깃털처럼 부드러워
And it went just like this
순간처럼 느껴졌어
No, it's never been better
잊을 수 없는
Than the summer of 2002 (ooh)
2002년 그해 여름
Uh, we were only eleven
겨우 11살이던 우리
But acting like grown-ups
어른처럼 굴었어
Like we are in the present
마치 지금의 우리처럼
Drinking from plastic cups
플라스틱 컵으로 건배하며
Singing, "Love is forever and ever"
노래했지, "사랑은 영원하고 또 영원하다"
Well, I guess that was true
글쎄, 진짜 그런 거 같은데
Dancing on the hood in the middle of the woods
숲속 한가운데 있던
On an old Mustang, where we sang
낡은 머스탱 위에서 춤추며
Songs with all our childhood friends
어린시절 친구들과 노래했어
And it went like this, say
바로 이렇게
Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
웁스, 노랠 99번이나 틀렸어, 'Bye, Bye Bye'
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
잠깐만, 나와 함께 달리고 싶다면
Better hit me, baby, one more time, uh
신호를 줘, 베이비, 원 모어 타임
Paint a picture for you and me
너와 나의 그림을 그려
On the days when we were young, uh
어리던 그 시절
Singing at the top of both our lungs
숨이 차도록 노래하던 우리
Now we're under the covers
이제 침대에 누워
Fast forward to eighteen
어느새 우린 18살
We are more than lovers
이제 연인 그 이상
Yeah, we are all we need
그래, 세상에 둘만 있으면 돼
When we're holding each other
너를 안고 있으면
I'm taken back to 2002 (ooh)
2002년으로 다시 돌아가
Yeah
예아