Jason Mraz 앨범명 : Mr. A-Z 장르 : 록 발매일 : 2005.07.26


신청하신 분이 있어서 올려본 곡입니다.

제이슨므라즈의 미스터 큐리어스 입니다.

2005년에 발매된 앨범 수록곡입니다.


Jason Mraz - Mr.curiosity  반복듣기/자동재생/가사/뮤비

 
 


[MV] 뮤직비디오 OR 라이브영상 OR 가사버전영상.








Jason Mraz - Mr.curiosity Lyrics 가사/해석



Hey, Mr. Curiosity

-> 이봐요, 호기심 씨

 

Is it true what they've been saying about you

-> 그들이 당신에 대해서 떠들고 있었다는 게 사실이에요?

 

Are you killing me?

-> 날 죽일 작정이에요?

 

You took care of the cat already

-> 당신은 이미 고양이를 가졌잖아요 (호기심은 고양이를 죽인다 라는 격언이 있죠;)

 

And for those who think it's heavy

-> 누군가는 이게 너무 무겁다고 느끼겠죠

 

Is it the truth

->사실인가요

 

Or is it only gossip

-> 아니면 그저 뒷담일 뿐인가요

 

Call it mystery or anything

-> 이걸 미스테리나 아니면 뭐 그냥 아무렇게나 불러줘요

 

Just as long as you'd call me

-> 당신이 날 부를 수 있을 때 까지요

 

I sent the message on

-> 메시지 보냈었는데

 

Did you get it when I left it

-> 내가 떠났을 때 받았나 보죠?

 

See, this catastrophic event

-> 봐요, 이 비극적인 이벤트를

 

It wasn't meant to mean no harm

-> 이건 무해(無害)를 뜻하는 건 아니었어요


 

But to think there's nothing wrong is a problem

-> 하지만 생각해 보면 아무것도 잘못된 게 없다는 게 문제죠


 

I'm looking for love this time

-> 난 사랑을 찾고 있어요

 

Sounding hopeful but it's making me cry

-> 그건 희망적으로 들리지만 날 울게 하죠

 

Love is a mystery

-> 사랑은 참 미스테리에요


 

Mr. Curious…

-> 호기심 씨..

 

Come back to me

-> 내게 돌아와요

 

Mr. waiting ever patient can't, you see

-> 기다림 씨는 별로 참을성 있는 사람이 아니거든요, 알잖아요

 

That I'm the same the way you left me

-> 난 그대가 날 떠났을 때와 똑같은 방식으로 하고 있는걸요

 

In a hurry to spell check me

-> 맞춤법이 틀리지 않았나 확인 중이에요

 

And I'm underlined already in envy green and pencil red

-> 난 벌써 시샘이 가득한 마음으로 밑줄을 그었죠

 

And I've forgotten what you've said

-> 당신이 했던 말을 잊어왔어요


 

Will you stop working for the dead and return

-> 이 죽은 자를 위해 하던 일을 멈추고 돌아와 줄래요


 

Mr. curious, well, I need some inspiration

-> 호기심 씨, 음, 난 영감이 필요해요


 

It's my birthday and I cannot find no cause for celebration

-> 내 생일인데도 난 이 날을 축하할 별다른 이유를 생각해 내지 못했어요

 

The scenario is grave but I'll be braver when you save me

-> 시나리오는 벌써 무덤행이지만 그대가 날 꺼내 준다면 좀 더 용감해질게요

 

From this situation laden with hearsay

-> 소문으로 가득한 짐을 실은 이 환경에서요


 

I'm looking for love this time

-> 난 사랑을 찾고 있어요

 

Sounding hopeful but it's making me cry

-> 그건 희망적으로 들리지만 날 울게 하죠

 

Love is a mystery

-> 사랑은 참 미스테리에요


 

Mr. Curiosity

-> 호기심 씨

 

Be Mr. please

-> 기쁨이 되어 주세요

 

Do come and find me

-> 이리 와서 날 찾아요

 

I'm looking for love this time

-> 난 사랑을 찾고 있어요

 

Sounding hopeful but it's making me cry

-> 그건 희망적으로 들리지만 날 울게 하죠

 

(Trying not to ask why)

-> (왜냐고 묻지 않도록 해 줘요)

 

Cause love is a mystery

-> 사랑은 알 수 없는 거니까요

 

Mr. Curiosity

-> 호기심 씨

 

Be Mr. please

-> 기쁨이 되어 주세요

 

Do come and find me

-> 이리 와서 날 찾아요

 

Love is blinding when the timing's never right

-> 타이밍이 맞지 않으면 사랑은 깜깜해지죠

 

Oh, but who am I to beg for difference

-> 오, 하지만 내가 그 차이에 목숨걸 것 같나요?

 

Finding love in just an instant

-> 난 성급하게 사랑을 찾고

 

I'm out a my mind, at least I've tried

-> 아마 난 돌아버렸나봐요, 적어도 힘들긴 해요


 

Well, I tried, I tried…

-> 아, 피곤해요, 피곤해..



 

+ Recent posts