Somewhere Only We Know - Lily Allen
I walked across an empty land
난 텅빈 거리를 걷고 있어요
I knew the pathway like the back of my hand
난 이 길을 손바닥 보듯 잘 알고 있었죠
I felt the earth beneath my feet
내 발 아래의 흙들을 느끼며
Sat by the river and it made me complete
강가에 앉으니 나는 완벽해졌어요
Oh, simple thing
오, 순진한 사람
Where have you gone?
당신은 어디로 갔나요?
I'm getting tired
전 지쳐가요
And I need someone to rely on
누군가 기댈 수 있는 사람이 필요해요
I came across a fallen tree
우연히 쓰러진 나무를 보았어요
I felt the branches of it looking at me
가지들이 날 바라보는 걸 느꼈어요
Is this the place we used to love?
이 곳이 우리가 사랑했던 그 곳인가요?
Is this the place that I've been dreaming of?
이 곳이 내가 꿈꿔왔던 그 곳인가요?
Oh, simple thing
오, 간단한 일이에요
Where have you gone?
당신은 어디로 갔나요?
I'm getting old
전 나이가 들어가고
And I need something to rely on
어딘가에 기대고 싶어요
And if you have a minute
만약 그대에게 시간이 있다면
Why don't we go talk about it
우리 가서 얘기를 해요
Somewhere only we know?
우리만 아는 곳에 대해
This could be the end of everything
모든 것의 끝이 될 수 있으니
So why don't we go somewhere only we know?
우리만 아는 곳으로 가는 게 어때요?
Somewhere only we know?
우리만 아는 곳으로?
Oh, simple thing
오, 간단한 일이에요
Where have you gone?
당신은 어디로 갔나요?
I'm gettin' old
전 나이가 들어가고
And I need someone to rely on
기댈 사람이 필요해요
So tell me when
그러니 말해줘요
You're gonna let me in
당신이 날 언제 받아들일지
I'm gettin' tired
전 지쳐가고
And I need somewhere to begin
무언갈 새로 시작할 장소가 필요해요
And if you have a minute
만약 그대에게 시간이 있다면
Why don't we go talk about it
우리 어디 가서 얘기해요
Somewhere only we know?
우리만 아는 곳으로
'Cause this could be the end of everything
왜냐면 이건 모든 것의 끝이 될 수 있으니까요
So why don't we go somewhere only we know?
그러니 우리만 아는 곳으로 가는게 어때요?
Somewhere only we know?
우리만 아는 곳으로